Игорь Белый (bujhm) wrote,
Игорь Белый
bujhm

Categories:

Америка_05. Ирвайн

Это я неправильно делаю, что про Америку теперь не вспоминаю. Почеркал ведь что-то уже, начал было - а лень заедает, кепарь свой шёлковый на очи ясны натягивает. А ну как проснусь утром - а нету Америки, забыл всю? Вот оказия выйдет тем, кто там нонича обитает: вечерять соберутся, а не на нем и не в чем - нету континента, забыли его. Тут-то в меня закавыки и полетят, чай, не увернусь...

Тьфу ты! Что я перед этим читал? Спам от Епифана Тертиевича - "Автоматизация торговой компании"?
Не, надо менять стиль.

23 сентября

Следующий день начался с дикого воя под окнами и подозрительного запаха со стороны входной двери. По лужайке соседнего дома ходил чувак с огромным пылесосом-ранцем и водил устрашающих размеров трубой над газоном. Труба выла, как раненый вепрь, и гнала мусор прочь от себя. То есть на все соседние участки. Чувак крепко держал её двумя руками, утреннее солнце весело играло на прозрачном щитке его шлема, очевидно входящего в комплект этого пылевысоса.
За входной дверь, на лестничной площадке было чуть повеселее. Дверь в противоположную квартиру была распахнута настежь, за ней была пустая комната с набросанными на полу газетами. Сам хозяин - расслабленный белобрысый очкарик в грязном фартуке - хлопотал над огромным прямоугольным чаном, поставленным в центре общего тамбура. Под чаном шипели синими язычками три газовые горелки. Запах вблизи стоял такой, что текстом трудно передать - как будто бы от такого запаха тянет чихать, но не стоит, а то в ушах зазвенит. Я осторожно глянул в чан - то, что плавало внутри, было похоже на опилки, медленные пузыри разрастались среди этой целлюлозы и вяло лопались. "Fuck you very much, - вежливо сказали мы. - Что это?" - "О-о... Йе! Это пиииво!" - ответствовал абсолютно счастливый сосед, помавая изъеденной поварёшкой. Дыша ртом, мы проследовали по своему назначению.
Немного погодя, мне объяснили, что это у них в Америке называется SEP. Что у пылевысоса, что у пивовара - технология SEP. В расшифровке - "Somebody Else's Problem", и что в быту американском такое часто с успехом применяется. И ничего, живут.

На той стороне мира вообще любят всё сокращать в аббревиатуры. Это от большой деловитости. А иногда просто лишние буквы выкидывают. Так, например, я долго вслух и с выражением читал на дорожных щитах слова "Hwy" и "Blvd", пока мои спутники, устав от беспричинной матерщины, не поведали мне, что это просто "хайвэй" и "бульвар".

Но ближе к делу. Мы ехали в город Ирвайн - это к югу от LА. Проехали Сансет бульвар, где проститутки (они все попрятались от солнца, так что увы), проехали Беверли Хиллс (что-то вроде нашей Рублёвки) и заехали по дороге в Парк Пяти Религий на посмотреть.
Место это красиво аж до рези в глазах. Прудик, тропинки, водопады и цветники. Половина этого парка была недоступна по случаю некоей продвинутой свадьбы, так что мы гуляли по периметру от таблички до таблички. На краю доступной зоны располагался крохотный причал, вокруг которого оживлённо тусовалась толпа уток и лебедей - оказывается, там можно (и нужно) было их кормить специальной едой из ведёрка (по тактильным ощущениям - чистый китикэт). То, что упускали щёлкающими клювами птицы, хватали мягкими ртами рыбы - толстенные разноцветные карпы, почти выпрыгивающие в чуждую среду от вожделения. Я свешивался за перильца причала, совал еду в красные пасти шипунов, карпы же с разгона били им в днище и злобно бурлили.
На середине доступной тропинки в другой части парка стояла декоративная мельница в натуральную величину - "Зал для медитаций". Туда пускали только босиком и молча - внутри стояли ряды кресел с редкими погружённым в себя посетителями; на стене перед ними висело пять портретов - трое из изображённых были в чалмах и халатах.

Исполненные благости мы продолжили дорогу и выехали к океану.
Я вроде как даже пискнул от восторга и помчался мочить хвост. Намочив, однако, на этом не остановился - вытребовал себе немедленный интернет и полез в жж хвастаться. Ну да это вы, небось, читали.

В Ирвайне мы вписались у Володи Горена. Он варил нам обед и расспрашивал о новостях. Грайновский с удовольствием ему расписывал какие-то реалии, я же наслаждался необычной речью хозяина. Насколько я успел к тому моменту заметить, большинство русских людей в Америке строго блюдут языковую чистоту: не только английский должен быть правильным, но и русский (бэкъярды не в счёт, аналогов нету). Но здесь был какой-то полный заповедник... "Не, ну если уж быть саксэсфул, ну или индепендент - надо не рент платить, а брать мортгидж. А лучше сделать инвестмент в рентал хаузинг и пусть тенанты платят..." - вот что-то вроде того. И всё это - с колоритным южнорусским "г". Ну не кайф ли?

Концерт проходил в аудитории местного университета. Звуком ведал Лёша Кискачи, а в помощь ему была его жена Аня. Концерт оказался неожиданно тяжёлым - в широкой 200-местной зале присутствовало человек 20, в основном дамы бальзаковского возраста с непробиваемым выражением лица. Впрочем, Карпов - как я понял впоследствии - взрывает изнутри любую аудиторию, сколь невозмутима она бы ни была. Исключений нет, такой вот гитик.

После концерта мы поехали на посиделки к гостеприимным Кискачам - но я так что-то весь выжался, что мало что воспринимал. Разве что встрепенулся, когда Лёша взял гитару - уж очень он своеобычен и текстомагнитен. Позже, слушая в машине его диски вдоль и поперёк, мне показалось, что жанр, в котором он пишет, можно определить как "бард-кабаре" - а ещё позже, попадая в разные города, я слышал его песни от самых разных людей, и жанр песен всецело зависел от их стиля исполнения.
Одна песня Лёши Кискачи мне намертво въелась в голову, я её даже довёз до московских песнопений, где и вывалил безвинным слушателям. (И это я не один такой - Света Ветрова тоже ей маялась в своё время, например :)

Вот она люблюнимагу - "Ковёр" (realmedia)

Картинки опять там же
Tags: странствия
Subscribe

  • Вентускай

    Какой сайт! Впервые вижу такую восхитительную визуализацию погоды. http://www.ventusky.com/ Сайт из тех, что, раз открыв в браузере, закрыть…

  • Переводческие байки

    Отрывок из статьи Д.Маслова (MAXIM, июнь 2014). via rualev Слово за «Слово» Не было у славистов занятия любимее, чем расшифровывать…

  • Вопрос к коллегам

    Друзья-дизайнеры, подскажите, что это за шрифт такой? Уже несколько дней рою сеть - ноль результата. При этом, он, зараза, неуловимо знаком. Какой-то…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 14 comments

  • Вентускай

    Какой сайт! Впервые вижу такую восхитительную визуализацию погоды. http://www.ventusky.com/ Сайт из тех, что, раз открыв в браузере, закрыть…

  • Переводческие байки

    Отрывок из статьи Д.Маслова (MAXIM, июнь 2014). via rualev Слово за «Слово» Не было у славистов занятия любимее, чем расшифровывать…

  • Вопрос к коллегам

    Друзья-дизайнеры, подскажите, что это за шрифт такой? Уже несколько дней рою сеть - ноль результата. При этом, он, зараза, неуловимо знаком. Какой-то…