Игорь Белый (bujhm) wrote,
Игорь Белый
bujhm

Categories:

Грелочная жизнь 3

Второй тур - это вам не первый. Второй тур - это уже есть, что почитать и над чем подумать. Тем более, что языковых проблем здесь уже нет, не надо морщиться от школьных сочинений. Одна только беда - времени отведено ещё меньше: 70 рассказов на неделю, и это особенно обидно тем, что тексты-то хорошие. Их надо бы читать медленно, со вкусом, ощущать кайф, а потом, после прочтения, ещё домысливать продолжение, рассматривать детали выпуклых разноцветных миров, слушать отзвуки рассказа в себе. В общем, мука некоторая.
В одном я уверен точно - на тему в этом туре можно уже забить. Она, как показывает практика, может растягиваться и перекручиваться как угодно. Да и всё равно сюда вышли в основном просто хорошие рассказы.
Под катом - 25 рецензий на тексты второго тура.



003. "УЗЕЛОК НА УДАЧУ"
"Эх, всех убью, один останусь!" - ну чем главный герой не Жигарь? Стиль тот же, жанр тот же, за спиной читателя неслышно встают умильные Успенский с Сапковским. Читается легко, будто телега под уклон катится, погромыхивая юморком. Логические неровности не особо мешают - не очень ясная последовательность действий с верёвочкой, например, или процесс убиения паучихи имени памяти Толкиена. Имени памяти - потому что нормальный НЕсредиземный народ, прописанный по известным славяно-фэнтезийным канонам, не в состоянии применить к кровожадному чудищу женский род. Это только валары умеют и Профессор. Ну да Эру с ними.
А вот когда спасённый подозрительно-ефремовский Дар вдруг открывает рот, начинает сыпать синтагмами типа "материальные последствия" и оказывается круче всех варёных яиц, то рассказ ломается. Помимо похороненного стиля, это нечестный ход, типа Deux ex machine, даже если общая логика как бы сохраняется. В общем, жаль рассказ, можно было бы вырулить.

005. "НЬЯНГУ"
Рокот тамтамов, шёпот колдунов вуду и плеск Невы в гранитные берега. Очень сильная заявка на кинематографический рассказ - такой высокий шик, когда можно вот прямо брать и снимать фильм по тексту, потому как всё видно сразу. И поначалу зрители вжимались в кресла и забывали про попкорн - блестящие контрастные смены декораций от холодного Питера до Берега Слоновой Кости. Ровные витки сюжета захлёстывали зрителей, как удав Ка бандарлогов. И вдруг… ритм вдруг взял и сбился, непонятно зачем. Даже видна точка слома - "обучение длилось несколько лет". Дальше стало ясно, что монтажёр ушёл в запой - эпизоды перепутаны, нахлёстываются друг на друга, удав неожиданно самозавязался узлом, зрители переписываются смс-ками. Ощущение дивного фильма, несмотря ни на что, остаётся; правда, пересказать его невозможно никак.
Отловленные заусенцы:
"Болюхин, прихватив зонт, едва заметно улыбнулся и… вскоре очутился на улице".
То есть, чтоб выйти из машины на улицу, ему пришлось пережить много приключений, в результате которых он довольно неожиданно для себя вывалился на городской асфальт?
"Ньянгу сначала удивился, внимательно осмотрел Болюхинскую руку, потом сложил свою в том же жесте. -- Все мы…"
Последующая реплика, как следует из логики, должна относится к Ньянгу.
"Научить общаться с Духами Предков чужака из другого племени все равно…"
Здесь "другое племя" воспринимается, как "любой другой народ" и входит в логическое противоречие. Подозреваю, что автор имел в виду слово "соседнее племя".
"Доселе скучающая продавщица -- толстозадая Маринка (ее имя было написано крупными буквами на бейдже) -- внезапно оживилась…"
На "бейджах" продавщиц не пишут крупными буквами "МАРИНКА". А главный герой не мог за несколько секунд впасть в бездну умиления к этому персонажу, чтоб так ласково его передавать.
"Только теперь Болюхин смог ее, как следует разглядеть…" - это сквозь запотевшее стекло, когда героиня уже вышла из магазина и прошла полплощади под дождём. Раньше не мог, как ни напрягался?

009. "ЗАКОН СОХРАНЕНИЯ НЕПРИЯТНОСТЕЙ"
Жанр городской сказки неизбежно привлекает в виде героев бомжей. Потому как законное место Ивана-дурака вакантным тут быть не может. И этот Иван-дурак обязан быть таким, чтоб читателю захотелось померить его маску на себе - он же, чай, тоже в городе живёт. И прямо с первой же страницы читатель так и делает - напяливает бомжа Толика на себя и особых неудобств не испытывает, а с интересом следит, что там будет дальше. Дальше маска начинает потихоньку жать на лицо, а "волшебный научный напиток" оказывается слишком ядрёным, растворяя в себе немалую часть логики рассказа.
"О! - обрадовался Толик. - Точно. Пусть бы у него там все хорошо было!.." Первое желание высказано, но отчего-то не срабатывает. Далее по сюжету Толик оказывается в странном и неудобном состоянии вора-благодетеля, затем чуть не помирает, а потом "как бы" находит выход из ситуации. И… рассказ не получается. Пружинка вылетела. Нарушен один из главных законов любой волшебной сказки - закон ситуационного равновесия. Маша и Витя не могут остаться на всю жизнь в волшебном новогоднем лесу - они обязаны вернуться домой. Добрый волшебник в финале обязан залезть в свой вертолёт и улететь обратно на свою фабрику мороженого. Иначе - неинтересно.

018. "СЛЕЗА КОРОЛЕВЫ"
Мир и стилистика юмориста Асприна. Всё зашлифовано так тщательно, что даже приплетённых непонятно зачем чертей поначалу воспринимаешь, как классических "извергов". Только-только я расслабился и начал получать эстетическое удовольствие, как тут же получил по голове:
"- Тогда кто ты? Откуда взялся?
- Кхм. Сложно объяснить. Меня к вам послали…"
То есть автор лёгким движением руки стёр довольно милого и привычного главного асприновского героя, а взамен его взял и выложил какого-то картонного джокера. А ведь сначала честно играл со всеми в дурака. Нормальные люди давно бы уже за канделябрами потянулись, а я всё читаю… И дочитал:
"- Ну да. Нельзя позволить этим чёрным кроить мир по своему усмотрению. Либо мы уделаем их, либо они порвут нас как грелку…"
Либо сам рассказ рвётся, как грелка, что мы и имеем в данном случае.

019. "ОСТРОЕ РЕШЕНИЕ"
Красивый и стильный пересказ известной истории о том, что "у соседа втрое больше". Есть она у кого-то из известных фантастов, есть и в виде анекдота. В каждом случае - свой логический выход из ситуации, но в этом тексте - самый неудачный, на мой взгляд. Такое ощущение, что добрый милый человек сначала рассказывал смешную историю, а потом неожиданно раскокал бутылку о край стола и, задумчиво глядя на "розочку", ни к селу, ни к городу пробормотал: "в общем, все умерли".

020. "РОМАШКА"
С первых же строк ощутимо дохнуло Крапивиным. А именно стилем, когда несколькими взмахами руки рисуется готовый мир. Потом я перестал вообще что-либо замечать. Думаю, не ошибусь, если предположу, что рассказ войдёт в первую тройку, а затем и в будущий сборник. Пока же - распечатывать и давать читать друзьям.

031. "ТАМАРИНЫ САДЫ"
Замечательная лёгкая байка - история из жизни. Фантастикой не пахнет настолько, что я вполне готов поверить в реальность описываемого. Похоже на зарисовки какой-то писательницы с журнальным опытом, навроде Горалик, и сборник таких рассказов я бы с удовольствием купил и прочёл от корки до корки. Забавно и то, как профессионально автор управляется с нелогичностями - они вложены в общий рисунок рассказа как отдельные красивые стекляшки в смальтовой мозаике.

054. "И УМЕРЛИ В ОДИН ДЕНЬ"
Осознанное нарушение правил "Грелки" - не расплачиваться временем жизни. Ход явно продуманный и рисковый. Вывороченный мир, персонажи-люди "с печатью диавола", и в смысловой узел рассказа с беспощадной точностью вбит серебряный гвоздик человечности. Финал выверен ровно настолько, чтоб читателю оставалось совсем немного напрячь мозг и понять общую структуру мира и полную историю героев. В общем, здорово.

055. "КВАРТЕРМЕЙСТЕР "ВЕСЁЛОЙ ФЛЕЙТИСТКИ""
Вот где на самом деле дух Крапивина! Даже само название на то намекает - вспомнить, например, крапивинские "Рыцарь Прозрачного Кота", "Страна Синей Чайки"… Весь рассказ написан по строгим законам мэтра - волшебный персонаж, которому надо помочь, преодолев детские страхи и проявляя хорошие качества характера. Все детали, дополнительные персонажи - оттуда же, из Миров Великого Кристалла, стиль сохранён безупречно. Прекрасная детская фантастика, без подражания, но по канонам.

059. "ЛЮДИ ДОЖДЯ"
Вообще, интересная вещь. Антураж мира - из "Императоров иллюзий" Лукьяненко, те же киборги с усекновением эмоций. Но при этом ещё и прямая отсылка на "Человека дождя" Барри Левинсона, (который с Хоффманом в главной роли). Параллели так и сыпятся: "аутичный брат" - в виде эламейцев, "наследство" - фортунит, конкретное взаимодействие двух сторон приводит к "очеловечиванию" главного героя. Другой вопрос, что прелесть фильма (на мой взгляд) - как раз в медленном и постепенном превращении подонка в хорошего человека, а здесь этот процесс загнан в несколько абзацев экшена из-за жёстких рамок формы. Но, тем не менее, захватывает. Со словом "фортунат" меня, правда, тоже немного повело - к Просперу Мериме и Эдгару По, спишу на латинский корень.

067. "В ОЖИДАНИИ ВИШЕН"
Добротная иллюстрация к учебнику по практической психологии. Главный герой, которого безвольно мотает по жизни в разные стороны, корейский гуру, долгими разговорами наставляющий заблудшего на путь истинный, и в финале - нарочито выпукло выписанные кислые вишни, дабы хоть что-нибудь из морали запомнилось. Основная идея: всё, что может случиться с человеком - уже заложено в самом человеке, мы сами творцы своей судьбы и надо только уметь ставить правильные цели. Пожалуй, это найдёшь и любой брошюрке типа "Как самому стать счастливым". И, что печально, именно такая сюжетная канва успела ещё в первом туре набить оскомину.
Кстати, относительно глагола "оббить" - это означает взять, например, молоток и аккуратно отбить всю штукатурку или кафель со стен. А то, что имеет в виду автор, обозначается словом "обить".

074. "КОЕ-ЧТО О ПОЛЬЗЕ КОЛДОВСТВА"
Такое впечатление, что выдвинул из-под кровати ящик с игрушками моего шестилетнего сына - яркая мешанина пуговиц, разноцветных тряпочек, пластмассовых деталек из шоколадных яиц, шнурков и кубиков. Так и здесь - всё свалено в одну кучу, стилистика, лексика и антураж из не пойми чего. Видимо, это и есть тот загадочный стиль трэш, который я не могу ни переварить, ни адекватно проанализировать. Вот и не берусь.

084. "ПОДПОЛКОВНИК ФУКУСИМА ЯСУМАСА ТВОРИТ ИСТОРИЮ"
Довольно странная и непривычная вещь. Нечто вроде литературного обоснования эскапизма как направления в искусстве. По предлагаемой форме это скорее эссе, чем рассказ, но я бы с большим интересом взглянул бы на фильм, сделанный по этому тексту. Самый, пожалуй, кинематографичный рассказ из встреченных на этой "Грелке". Причём фильм должен быть немой, чёрно-белый и, естественно, не игровой. Забавная деталь - первая часть имени главного героя - "фуку" - и означает по-японски "удача".

084. "СКАЗКА О ЗАВЕТНОМ СЛОВЕ"
Яркий короткий скетч в жанре "продолжения известной сказки". Жанр этот любим многими из нас с детства - все хоть раз в жизни, да пытались черкануть что-нибудь на тему того, что дальше было с героями Андерсена, Перро и Грина. Ну или с Иваном-дураком и Василисой Премудрой. Этот текст - довольно удачная "вторая серия" одной русской народной сказки, какой - не скажу, так как действие спланировано так, чтобы читатель получил сияющий сюрприз в самом конце. Более всего я тут симпатизирую автору, поскольку сам люблю выпиливать такие же славные поделки. Рассказ замечательно театрализован - хоть прямо сейчас ставь в школьном театре.
Сбой из замеченных:
"Князь Василий, сынок! Вот почтил отца, так почтил!" - не может отец, впервые увидев сына после долгой разлуки, сразу же именовать его князем. Понятно, что зритель должен быть введён в курс социальных отношений, но это вполне может подождать абзаца три-четыре.

158. "ВКУС ЯБЛОК"
Хорошее учебное пособие по тому случаю, когда разные ингредиенты рассказа оказываются в переизбытке. Антураж будущего - перенасыщен по самое не могу, "птичка киф-ку" уже добивает воображение окончательно и перестаёшь замечать тщательно выписанный мир, со всеми его деталями. Как результат - не очень понятно, зачем все эти помпезные декорации, если историю можно вполне и так увидеть, в нормальной жизни. Ну видимо, чтоб оправдать существование такой ЦУУ на уровне государственной структуры. Сюжет тоже перетянут на мой взгляд, он в некоторых местах провисает, как ослабленная струна. Образ бабули с яблоком - тоже пережат, перенасыщен цветом. Да и сам выбор персонажа не очень удачен, ибо у нас в культуре бабка, протягивающая яблоко, как раз топает от мёртвой царевны, потирая задорный пушкинский пинок на попе.
Зато в финале - любовь и хэппи-энд. Нормальный женский рассказ, затейливо украшенный "золотыми пунчами" и "гиглыми футхами".

161. "МЕЖДУ СЕЯТЕЛЕМ И ЖНЕЦОМ"
В принципе могло быть хорошим рассказом, если бы не было политическим памфлетом. У меня идиосинкразия на подобного рода тексты-агитки. Как пишут в медицинских справочниках - "патологическая реакция на определенный препарат". А как пишет Григорий Остер - "а кому смотреть противно, тот пускай и не глядит".

162. "В ЛЕПЕСТКАХ"
Опять витиеватый развязный стиль изложения, заставивший меня морщиться ещё в первом туре. За сюжетом уследить невозможно, приходится постоянно отклеивать от себя липкие тенёта "юморных" словес, вымоченных в самых разных жаргонах. Видимо, это тоже называется трэш.
Но одна деталь антуража заставила-таки восхититься:
"…приказал бежать на трамвэй. Данный вид транспорта представлял собой несколько огромных трамплинов, направленных в стороны разных островов. Пассажиры в спасжилетах скатывались по скользкому желобу, получая необходимые ускорение, высоту и направление полета, а дальше - уж как Бог даст. Большинство падало в воду, откуда вылавливалось с помощью спиннингов. Нам, конечно, повезло…"

212. "АССИСТЕНТ"
Веяло Стругацкими - "Дьявол среди людей". По ощущениям от прочитанного. Непонятно к чему заявленный в начале стиль "электронного мыла" - дальше он никак себя не проявляет, а можно было бы с ним хорошую концовку сделать. Но ценность этого рассказа для меня оказалась совсем в другом - в абсолютно мультипликационной сценке в середине текста. Сразу вспомнилась одна из любимых серий "Кота Леопольда" - где пакостные мыши устроили целую коту серию зловредных механизмов, запускающихся от дёргания верёвки с арбузом. (Идея, допускаю, слизана с "Тома и Джерри", но это неважно.) Вот что-то подобное и здесь - всё рассчитано могучим ураганом, все случайности связываются воедино, происходит процесс, за которым можно только заворожено следить с восхищением. Вот за эту сценку и спасибо.

Отступление:
http://www.livejournal.com/users/yarmakhov/23097.html
Очень полезный текст, однако. А какой жизненный!

164. "ВСЯ ЭТА ЛОЖЬ"
Блестящая вещь в форме радиопьесы. Сначала чем-то походит на анекдот, затем перерастает в форменный театр абсурда, а финал просто прекрасен. Удивительно чётко выверено нарастание каждого витка общей пружины сюжета. Рекомендовать к чтению.

171. "ДВА ВОЛШЕБНЫХ СЛОВА ТРИ РАЗА ПЕРЕД СНОМ"
Снова обыгрывание того анекдота, у которого за время этой "Грелки" выросла уже бородища до пола. Анекдот про соседа, у которого появляется всё, что и у главного героя, но в 2 (3, 10) раз больше. Рассказ достаточно живой, но в конце логически незакончен - там нет победы, а лишь очередной виток борьбы. Интересно, что в рассказах на эту тему мне больше всего жалко этих "соседей", которые попадают в жуткую кабалу судьбы - они вынуждены совершать всё, о чём только подумает главный герой, мечась из экономики в политику и далее.

173. "ДУРАЧОК"
Пожалуй, единственное, что мне понравилось - идея "колесослова" (я не искушён в русском фэнтэзи). Персонажи плосковато получились, а к концу рассказа - такое ощущение, что автору стало резко неинтересно следить за героями дальше.

201. "СПЛОШНОЕ НЕВЕЗЕНИЕ"
Грамотная вещь. По крайней мере, найден настоящий выход из "ожидания оплаты за удачу", логически безупречный. Много юмора и здорового капитализма - этим рассказ напоминает Силверберга даже.

202. "БРОДИЛКА-СТРАШИЛКА"
Сначала мне показалось, что это прямая отсылка к "Принцу ГосПлана", но потом стало ясно, что это не так. Рассказ не самый захватывающий, тем более, что на выходе из ситуации опять является "бог из машины" в виде программиста-хакера. Но он интересен в другом: образ компьютерной игры в литературе - прямой наследник образа сна. И этот рассказ это довольно убедительно доказывает.

203. "ПОДДАННЫЕ ТАРАБАРСКОГО КОРОЛЯ"
Очень сентиментальный рассказ. И очень туманный. Плюс врезки из песен - я читал его глубокой ночью, и мне с устатку показалось, что это кто-то пытается закосить под Сергея Лукьяненко.

208. "НАШИ МЁРТВЫЕ"
Идея мертвецов, помогающих живым, не сильно нова. Но зато хороший язык и грамотно построенный сюжет.




К сожалению, больше рецензий не будет - дочитать дочитаю, но написать уже физически не смогу. Спасибо авторам за доставленное эстетическое удовольствие, и, надеюсь, никто не в обиде.
Tags: литературоедение
Subscribe

  • Сонгбук 2

    Тыдыщ! Готов второй сонгбук - к диску "Персонаж" (1998). Разобраны песни: 01. Баллада о том, что все люди умеют летать 02. Иван-царевич 03.…

  • И снова о концертах

    В обратной хронологии. В дни школьных каникул в Гиперионе: 9 января, 15:00 8 января, 12:00 - "Синерукие джамбли" 4 января, 15:00 - "Гефилте…

  • "Год литературы"

    Неожиданно "попали в газету". Сайт "Год литературы". Рецепт выживания от «Гипериона» Арт-директор московского книжного клуба-магазина…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 3 comments